Eigennamen die woorden werden


  • Sandwich:
    John Montagu, de vierde earl van Sandwich (1718-1792) was een verwoed kaartspeler. Omdat hij er een hekel aan had het kaartspel te moeten onderbreken om te eten, liet hij zijn belegde boterham met een snee brood bedekken om etend door te kunnen spelen zonder zijn handen vuil te maken.

  • Chateaubriand:
    Ossenhaasbiefstuk, genoemd naar François-René vicomte de Chateaubriand (1768-1848).

  • (Droste) flik:
    Genoemd naar de Amsterdamse fabrikant Caspar Flick (18de eeuw).

  • Bintje:
    Het Friese schoolhoofd Kornelis Lieuwes de Vries noemde dit in 1905 door hem gekweekte aardappelras naar zijn oud-leerlinge Bintje Jansma.

  • Kir:
    Drank genoemd naar de kanunnik Félix Kir (1876-1968).

  • Pils:
    De Tsjechische stad Plzen was beroemd om zijn bierbrouwerijen.

  • Baldakijn:
    Baldakijn (Frans: baldaquin), afgeleid van Bagdad, dat in de 14e eeuw bij ons als Baldac bekend was.

  • Leghorn:
    De Engelse aanduiding voor de Italiaanse stad Livorno, van waaruit deze kip geëxporteerd werd.

  • Beurs:
    De koopmansbeurs is in de zestiende eeuw ontstaan in Brugge. Kooplieden kwamen bijeen in of voor het huis van de familie Van der Beurse. Het familiewapen bestond uit drie beurzen (geldbuidels) en was boven de poort van het huis aangebracht; daarom werd het huis vanaf de zestiende eeuw d’Oude Buerse genoemd.

  • Guppy:
    Genoemd naar de Engelse dominee Robert J.L. Guppy (1836-1916), die het visje in de West-Indische wateren ontdekte.

  • Hortensia:

    Ontdekt in China (1767) door de botanicus Philibert Commerson, die de heester noemde naar Hortense, de vrouw van zijn reisgenoot.

  • Hansop:
    Was het kostuum van de clown Hanssop (Frans Jean Potage).

  • Pantalon:
    Pantalone was een figuur in de Comedia del Arte, die altijd een lange broek droeg.

  • Jeans:
    Is afgeleid van de Italiaanse stad Genua, Frans: Gênes.

  • Mercedes:
    Genoemd naar de dochter van de Oostenrijkse consul-generaal Jellinek in Nice, die in Daimler race-auto’s racete en handelde. Hij vroeg Daimler een nieuwe sportauto te ontwerpen waarvoor hij het exclusieve verkooprecht zou krijgen. Het resultaat was de Daimler Phonix 35. Aangezien Panhard al het verkooprecht voor alle Daimler auto’s in Frankrijk had herdoopte Jellinek de auto’s tot Mércèdes, zijn tienjarige dochter. De Daimler Phonix 35, later alleen bekend onder de naam Mercedes, bleek onoverwinnelijk.

  • Jerrycan:
    De Duitse soldaten (Germans) werden door de Engelsen Gerries genoemd. Dat jerry tevens een Brits slangwoord is voor pispot kwam goed uit.

  • Paparazzo:
    Genoemd naar de opdringerige fotograaf Signor Paparazzo in de film La Dolce Vita (1960).

  • Mytylschool:
    Mytyl en Tyltyl zijn twee kinderen in het toneelstuk “De blauwe vogel van Maurice Maeterlinck (1862-1949).

Bron: Steemers en Lycos.

ComputerComputer

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *